| No | POSI | TEXT | NOTE | Tags | Fl |
| 94102WBzYlc8H 1 | bring E219 | I have brought back Kay |The investigation will bring out something.|...he has brought disgrace to the Shaolin |You can bring Mr. Dennings, if you like.|bring glory to Your name.|Bring them in. | Kayを元に戻す|調査すればきっと現われる。|不名誉をもたらした|連れてきてもいいよ|御名に栄光を|連れてくる | 1SZXyq1Oe 1n82te14H |
__LAPO__ |
| entert 2 | 00:05:09 E43 | ...he has brought disgrace|to the Shaolin Temple. | 不名誉をもたらした | bring |
__LAPO__ |
| exorci 3 | 01:45:56 E1071 | He brought you low|by His blood-stained quest! | 血まみれの追求;衰えさせる、貶める --blood-stained quest | bring |
__LAPO__ |
| john 4 | 01:31:25 E1134 | "This has happened in order|to bring glory to God... | | bring |
__LAPO__ |
| john 5 | 02:28:44 E1882 | Look, I will bring him out here to you... | | bring |
__LAPO__ |
| 94102k2U9NLbm 6 | bring E200 | What brings you here.|Bring them in.|Thanks for bringing me back. | どんな経緯で来られたの?|連れてくる|連れ戻してくれて | 1eneu9N8F 1NHma45Nu |
__LAPO__ |
| 94102sSwVhb3z 7 | bring E0 | He decided to bring a suit against his boss.|What brings you here.|Growth, however, brings new problems and concerns. | 他决定起诉他的老板。|どんな経緯で来られたの?|不过,发展也带来了新的问题和顾虑。 | 1RDbEgGMN 1SRzmf1V6 |
__LAPO__ |
| laputa 8 | 00:35:29 E258 | Listen, the good luck the stones|bring people also seems to invite bad luck. | もたらす--bring | invite |
__LAPO__ |
| mib2 9 | 00:45:54 E560 | Bring him in. | | bring |
__LAPO__ |
| most 10 | bring E0 | Please bring me a glass of water.|I wish I could bring you to believe what I say.|His folly has brought about his ruin.|The medicine will bring him around in no time.|We can never bring him around |to our point of view.|The sound of church bells brought home |to him the happiness he had lost. | どうぞ水をいっばい持ってきて下さい。|私のいうことを信じさせられればいいんだが。|彼の愚行は身の破滅をきたした。ばかをして|この薬は彼をたちまち直しましょう。|彼に納得させることはできまい。|我々の見解を|教会のベル音がしみじみ感じさせた。|失った幸福を--convince | |
__LAPO__ |
| most 11 | bring2 E0 | The investigation is sure to bring out |some surprising things.|He was born and brought up in Tokyo.|Please bring up the matter at our next meeting.|He will bring all differences |[]to a friendly accommodation.| | 調査すればきっと現われる。|驚くべき事実が|彼は東京で生まれて,そして育てられた。|その問題はこの次の会に提案して下さい。|彼はあらゆる意見の相違を持っていくであろう。|和解させる | |
__LAPO__ |
| most 12 | bring3 E0 | You'll soon get to like him.|I wish I could bring you to believe what I say.|How did you come to know him?|Mother put her child to sleep. | あなたはすぐに彼を好きになるだろう。|私のいうことを信じさせられればいいんだが。|どのようにして彼を知るようになリましたか。|母はこどもを寝かせた。 | |
__LAPO__ |
| prince 13 | 01:06:39 E540 | The Deer God brought you|back to life, so I'll help you. | シシ神さまがお前を生かした. だから助ける. | bring |
__LAPO__ |
| 94102OOFhRwRd 14 | 00:42:01 E635 | So why'd i bother|bringin' it up? | なぜわざわざそれを言うか --bring it up | 1lrHbFzut 1LBd3quWV |
__LAPO__ |
| verb 15 | bring S31 | bring | (verb) | bring |
__LAPO__ |