並行VIEW

閲覧VIEW、抽出VIEW で任意の行の POSI リンクをクリックすると現れます。
呼び出し元の本文の該当位置(前後を含む)が複数言語で表示されます。並行例文。

状況判断

映画の内容を知っていても、そのセリフを逐一覚えてはいません。
字幕は動画に付随するものだから字幕だけを読んでもその場面の状況が解らない。
だから動画本体の該当場面を参照する必要が生じる。しかしそれは手間が掛かる⇨省略したい。

複数言語で読む

そんな時は同じ場面の字幕を複数言語で読むと意味が解ることが多い。
字幕は各言語版間で位置情報のずれがあり、該当時間帯で一定幅分を抽出する。
閲覧VIEWは文脈本位。
並行VIEWはその一部を拡大表示する。