字幕空間(1) : spirit

↩️Front    page [1 / 27] all 1 6 11 16 21 26 27
 《 Spirited Away
 spirit 1 - 40
  Off  TTS  Mask  Edit   
  dump
noPOSITEXT []PARA [C J _]tagsfl
spirit
1
00:00:00
E0
Spirited Away『千と千尋の神隠し』

J&posi=00:00:00
spirit
2
00:00:13
E10
I'll miss you, Chihiro.|Your best friend, Rumi.__PARA__

__LAPO__
spirit
3
00:00:17
E2
Chihiro.|Chihiro, we're almost there.もうすぐだよ
almost

J&posi=00:00:17
spirit
4
00:00:22
E3
This really is in|the middle of nowhere.好偏僻的地方啊
nowhere

__LAPO__
spirit
5
00:00:25
E10
I'm gonna have to|go to the next town to shop.(お母さん) やっぱり田舎ねぇ→

J&posi=00:00:24
spirit
6
00:00:27
E6
We'll just have to learn to like it.住惯了就好了
learn

J&posi=00:00:27
spirit
7
00:00:32
E10
Look, Chihiro, there's your new school.|Looks great, doesn't it?(お父さん)|住んで都にするしかないさ。|ほら あれが小学校だよ。

J&posi=00:00:30
spirit
8
00:00:36
E10
It doesn't look so bad.千尋 新しい学校だよ。

J&posi=00:00:36
spirit
9
00:00:46
E8
It's gonna stink.|I liked my old school.いやだよ|まえのほうが いいもん
stink

J&posi=00:00:39
spirit
10
00:00:53
E10
Mom! My flowers are dying.あ… ああ~。|お母さん|お花しおれてっちゃった。

J&posi=00:00:52
spirit
11
00:00:56
E10
I told you not to|smother them like that.窒息死させる--smother

__LAPO__
spirit
12
00:00:58
E11
We'll put them in water|when we get to our new home.あなた ず~っと|握りしめてるんだもの。

J&posi=00:00:58
spirit
13
00:01:03
E12
I finally get a bouquet, and it's|a good-bye present. That's depressing.はじめてもらった花束がお別れの贈り物なんて。かなしい--bouquet

J&posi=00:01:01
spirit
14
00:01:06
E13
Daddy bought you a rose for|your birthday. Don't you remember?__PARA__

__LAPO__
spirit
15
00:01:10
E14
Yeah, one.|Just one rose isn't a bouquet.あら この前のお誕生日に|バラの花をもらったじゃない。|1本ね 1本じゃ花束って|言えないわ。

J&posi=00:01:09
spirit
16
00:01:13
E15
Hold on to your card.|I'm opening the window.掴んでいる
hold

__LAPO__
spirit
17
00:01:16
E16
And quit whining.|It's fun to move to a new place.泣き言を言う

J&posi=00:01:15
spirit
18
00:01:19
E17
It's an adventure.__PARA__

__LAPO__
spirit
19
00:01:56
E18
Wait. Did I take the wrong turn?曲がり角を間違えた?
wrong

J&posi=00:01:22
spirit
20
00:02:01
E19
This can't be right.あれ? 道を間違えたかな。

J&posi=00:01:58
spirit
21
00:02:02
E20
- Look, there's our house.|- Huh?おかしいなぁ。

J&posi=00:02:02
spirit
22
00:02:05
E21
It's that blue one on the end.奥にある青いやつ

J&posi=00:02:04
spirit
23
00:02:07
E22
Oh, you're right.|I must have missed the turnoff.脇道を間違えた--turnoff
turn

__LAPO__
spirit
24
00:02:11
E23
This road should get us there.そこに通じるはずだ
get

J&posi=00:02:09
spirit
25
00:02:13
E24
Don't take a shortcut.|You always get us lost.あんたのせいでいつも道に迷う

J&posi=00:02:14
spirit
26
00:02:16
E25
- Trust me. It's gonna work.|- What are those stones?任せなさい。うまく行くさ
work

J&posi=00:02:16
spirit
27
00:02:19
E26
- They look like little houses.|- They're shrines.(お父さん) ちょっとだけ ねっ。

J&posi=00:02:19
spirit
28
00:02:22
E27
Some people think|little spirits live there.あの家みたいの何?|石のほこら 神様のお家よ。

J&posi=00:02:21
spirit
29
00:02:29
E28
- Dad, I think we're lost.|- We're fine. I've got four-wheel drive.大丈夫だ。4WDだ。
lose

__LAPO__
spirit
30
00:02:34
E29
Sit down, please, sweetie.お父さん 大丈夫?|任せとけ この車は四駆だぞ。

J&posi=00:02:32
spirit
31
00:02:53
E30
- Honey! Honey!千尋 座ってなさい。|わっ わっ うわっ。

J&posi=00:02:36
spirit
32
00:02:55
E31
Slow down! You're gonna kill us.あ~っ。

J&posi=00:02:56
spirit
33
00:03:00
E32
What's that?あなた いいかげんにして!|トンネルだ!

J&posi=00:02:58
spirit
34
00:03:16
E33
- What's this old building?|- It looks like an entrance.(急ブレーキ音)|なぁに? この建物。|門みたいだね。

J&posi=00:03:04
spirit
35
00:03:20
E34
Honey, get back in the car.|We're going to be late.__PARA__

__LAPO__
spirit
36
00:03:24
E35
Chihiro.あなた 戻りましょう あなた。

J&posi=00:03:23
spirit
37
00:03:26
E36
Oh, for heaven's sake.Chihiro: もう・・・
sake

J&posi=00:03:26
spirit
38
00:03:28
E37
This building's not old. It's fake.もう。

J&posi=00:03:29
spirit
39
00:03:31
E38
These stones are|just made of plaster.しっくい

J&posi=00:03:30
spirit
40
00:03:43
E39
The wind's pulling us in.風が私達を吸い込んでいる
pull

J&posi=00:03:36
  roles:     fem   at  
: Green sentences are ready to guess.
no user[]  /dbme/cine1
  Type: Word: Nume: Flag:  All Flag4 
Tools: Reader Conjugation Beginner | 
Conjugated:
 target=
where CODE='spirit' and LANG='E' order by CODE, LANG, POSI limit 0, 40
posi
posi
 
posi
word num
type    
word
type
work
echo variablesecho global variables